第41章(第4/4页)

我默想了一会儿,试图消化这些信息,但我的脑子总是转回到一个问题:“为什么现在要跟我说这些?发生了什么新情况?”

“你被跟踪了,对吧?是一个开SUV的人?”见我点头,他拿出一张纸,把它打开来。“打开车顶灯,chér,看看这个。”

我凝视着这张照片;图像质量粗糙,模模糊糊,对比度强烈,可能是护照的照片复印版的复印版。胃里突然抽搐了一下。这深色的眼睛,地中海沿岸高加索人种的五官,表情冷酷。

“原来是他!”我低声道。

勒琼目光灼灼地盯着我。“SUV里的人是他吗?”

我摇摇头。“但审判桑托罗时,他也在场。”

“肯定是他?”

我想起来他看着我的样子,像看一件无生命的物品一样,好像我是一块有待清理的垃圾。我一阵颤抖。“就在我爸后面一排。”

勒琼伸拿起手机。

我伸过手去制止他。“等等,我还没说完。我还觉得戴尔·里迪和这个阴谋的资助者有某种联系。不管是什么阴谋。”

勒琼转而去拿他的咖啡。“资助者?”

“阿卜杜勒·阿尔·哈马拉尼。他跟人说自己是沙特王室成员,花钱如流水,住豪华酒店,用的幌子是要从五大湖石油公司收购一家化工厂。”

“阿卜杜勒,呃?”

“阿卜杜勒·阿尔·哈马拉尼。他是我——我一个熟人的客户。他和戴尔·里迪有联系。”于是就向他说了戴尔的那本便笺簿,以及阿卜杜勒电话号码的压痕。

他还没来得及回答,手机就响了。


1 摩萨德(Mossad):全称为以色列情报和特殊使命局,1948年由以色列军方设立的情报机关,行事风格激进诡秘,与美国中情局、英国军情六处和克格勃齐名。

2 格罗夫纳广场:伦敦的花园广场,位于高档城区梅费尔,是威斯敏斯特公爵(以格罗夫纳为姓氏)的核心产业。

3 苏格兰场:英国伦敦警察厅的代称。1829年,其前身首都警务处位于旧苏格兰王室宫殿遗迹,故而得名。

4 杰瑞·鲁宾 (1938-1994):美国六七十年代的极端社会激进分子,在八十年代成为一名成功商人。

5 白沙瓦:巴基斯坦西北部城市。