序曲:一位老者(第3/3页)
在“专家级龙与地下城”的系统中,旅店是一切开始的地方。到了后来,“你正坐在一家旅店中”这样的描述,已经成了游戏开始的陈词滥调。——西克曼
克莱恩的历史当时已经设定到了三千年之前的故事。这多半是由于我们在1983年,于马凯特(Marquette)大学所参加的一场有关托尔金的学术研讨会中所学到的课程。当亚拉冈(Aragon)在《魔戒现身》(The Fellowship of the Ring)一书中告诉哈比人(hobbits)有关贝伦和露西安的故事时,我们对于整个世界的历史有了一种深邃的感觉,仿佛是透过迷雾观看远处山丘上的一座城堡。这就是时间所给予我们因距离所造成的真实感。这能够让读者觉得这些人物真的来自于某个有根源的世界。——西克曼
我们从故事一开始就知道这个老家伙是谁了。——西克曼译注:现在是2006年,距离我当初翻译《龙枪编年史》的时间已经有九年之久。当我多年后重新修订这个版本时,这段话让我产生了一种长远以来与命运相联系的感觉。早在1997年,当我翻译《龙枪编年史》的第一个章节时,我实在无法料想到三年后我会接手《魔戒》的翻译,并且从此踏上一段漫长、精彩的奇幻旅程。而这一切,都算是从这个老家伙开始的,而这老家伙却又竟然算是甘道夫(Gandalf)的继承者。命运,真是难以预料啊!
这位老绅士的形象其实是由杰夫·格拉布对弗兰克·迪科斯的描述所给我们的灵感。稍后,杰夫会说看我和弗兰克在一起就好像观看两个费资本决斗一般。对了,弗兰克也是我们另一本“龙枪”设定集中,“费资本辣酱”这道菜的发明人和作者。我自己可是很爱那东西哦!——西克曼