20 “O—5”(第3/11页)
“先生们,谁来主动请缨把我的计划送到苏联最高统帅部?”他问。他环顾四周,最后将目光停在了三十一岁的费迪南德·卡斯身上。卡斯是一名肩宽体胖的上士。两人已相识十一年,第一次世界大战时,他俩的父亲曾在同一个团里服役。“时候到了,上士。”索科尔说。
卡斯向前跨了一步:“我已准备好了,少校。”
索科尔指示他如何绕过城东南的主要战线,并把一张假通行证和一张标注好计划路线的地图交给他。两人握了握手。
少校的私人司机约翰·赖夫下士开车送卡斯向南面出发。走了十五英里之后,他们来到著名的巴登温泉疗养区,托尔布欣将可以从这里通过德军防线。他们又向南走了十五英里,来到维也纳新城。在那里,他们抄小路向西南方向绕去。4月3日破晓之前,他们来到了一个寂静的地方,希望可以从这里冲过德军阵地。两人顺利地穿过了前线。但是当他们急速驶过最后一个德国前沿哨所时,卫兵开始朝他们射击。他们的欧宝汽车被击中,又开了几百米之后就熄火停下了。卡斯和赖夫跳进一条壕沟,匍匐着逃过了另一波子弹。
一个俄国人头戴皮帽,手拿一把三弦琴,从一棵大树后跳了出来,喊道:“举起手来!”
这两个奥地利人从一个指挥所被带到另一个指挥所,花了好几个小时。直到将近晚上十点,他们才来到乌克兰第三方面军司令部。该司令部设在霍赫沃尔克尔斯多夫村,位于维也纳新城以南约十英里处。等了一个小时后,卡斯被带进了一座大房子的起居室。三位将军和六个参谋坐在一张桌子旁,都用怀疑的目光看着他。高级军官阿列克谢·谢尔盖耶维奇·热尔托夫将军满头灰发,留着一把小胡子。他礼貌地请卡斯坐下,然后说:“开始吧!”
卡斯概述了索科尔的计划,但是要求说,要想付诸实施,俄国人必须做出一些保证:必须停止对维也纳的一切空袭;此外,俄国人不得逮捕“O—5”的任何成员;奥地利战俘应比其他战俘先获得释放。
奥地利人的要求激怒了参谋们,他们远没有热尔托夫那么客气,开始炮轰般地询问卡斯:什么是“O—5”?他们有武器、弹药和部队吗?谁是他们的领导人?他们是些什么人?是社会民主党人、社会党人、共产党人,还是法西斯分子?奥地利的政治形势如何?社会民主党和共产党现在力量如何?难道奥地利人不都是纳粹分子吗?如果不是,为什么希特勒进军奥地利时他们会狂热地欢呼?
卡斯明白,他们是在给他设套,于是非常谨慎地一一予以了回答。最后,有人在桌子上铺开一张大地图。卡斯指了指地图上的霍赫沃尔克尔斯多夫村。
“你怎么知道我们在这里?”一个人惊奇地问。
“这里有消防队的标记。”卡斯回答说。所有人都笑了起来。
卡斯在俄国地图上标出德国人的阵地,然后说道:“战争已经结束了,现在任何士兵的死亡都是无谓的牺牲。我们奥地利人希望你们视维也纳为一个不设防的城市。纳粹分子不在乎可能出现什么,他们已经宣布这座城市为一个堡垒。抵抗运动的力量薄弱,无法阻止维也纳被毁为废墟,但我们可以不伤一兵一卒便把俄国军队带入城内。”
卡斯说明了红军怎样才能直接穿过位于巴登的维也纳森林,然后掉头从西面进入首都。在那里,“O—5”的成员将与俄国人会合,并将他们带到市中心;与此同时,其他抵抗力量则将占领战略要地。
一名俄国情报人员核对了卡斯标出的德军阵地情况,说它们证实了他本人收集到的情报。这给热尔托夫参谋部的一些人留下了深刻的印象,但许多人仍然持怀疑态度。一个愁眉苦脸的少将说,他无法相信卡斯仅仅是一名上士;他显然是德国最高统帅部派来的一名军官,想引诱俄国人上圈套。卡斯深为热尔托夫将军的智慧和客观而吸引。他转身对将军说,他自愿在进攻时给第一辆俄国坦克带路。热尔托夫终于相信了,但还需征得莫斯科最高统帅部的最后同意。几个小时后便可收到莫斯科的回电。
第二天,即4月4日,卡斯很早就被叫醒了,并被带回了会议室。气氛比前一天轻松多了,他注意到了几张新面孔。一位在第一次会议中没怎么发言的年长的将军站了起来。他点燃一支烟,然后用德语说道:“红军最高统帅部接受了奥地利抵抗组织的条件。”他接着说,“O—5”方面必须承诺占领城内最为重要的战略要地,比如公共建筑物和桥梁,同时恢复民政和警务工作。“O—5”将带领红军进入维也纳,但战斗应由俄国人进行。