25 “我们必须建设一个新世界,一个更为美好的世界”(第8/10页)

康利起初不敢相信。然后,他觉得“好像头顶上的天塌了一样”。他的第一个念头是给俄国人一瓶威士忌,拍拍他们的后背,然后说声“很高兴认识你们”,便把他们打发回去。但是他又想到,自己总归会受到处罚,于是便打电话给亚当斯,说他的指挥所里来了四个俄国人。他该拿他们怎么办?

“我的上帝!”亚当斯惊呼道。顿了一下之后,他下令把他们全都带到团指挥部。当他们走进亚当斯那群情沸腾的团指挥部时,已是将近晚上九点了。自从听到这个消息后,团指挥部就陷入了一片骚动。

莱因哈特听说巡逻队带回四个俄国人,顿时勃然大怒。怎么会发生这种事?命令是不得走出去五英里。这些军官有毛病,分不清五英里和二十五英里了。他下令将此事的相关人员,包括俄国人,统统带到师指挥部,这样他就可以亲自审问了。

他打电话给军指挥官许布纳将军,将军一听,便对莱因哈特大发雷霆。激动的许布纳联系了霍奇斯,霍奇斯又打电话向布雷德利报告了这个惊人的消息。布雷德利对此表现得非常镇静。

“谢谢,考特尼,谢谢你打电话告诉我,”他说,“我们已经等了很久。渡过奥得河之后的那七十五英里,俄国人肯定是在边走边玩。”他挂上电话,打开一罐可乐,然后在墙上那幅地图上的托尔高处画了一个圈。

4

华盛顿,英国大使怀南特在午饭后通知杜鲁门,希姆莱通过瑞典政府提出建议,要让西线的德军全部投降。丘吉尔希望通过越洋电话与美国总统商讨此事。杜鲁门打电话给马歇尔,马歇尔建议他在五角大楼的通信中心和丘吉尔通话。

马歇尔的作战师师长约翰·E.赫尔少将安排使用扰频器系统,以保证总统的通话机密。他打电话给代理国务卿约瑟夫·格鲁,想了解一些新消息,但格鲁也不了解内情。国务卿不知道的是,在国务院大楼的某个房间里,正在破译美国驻斯德哥尔摩大使H.V.约翰逊发来的一封很长的电报。

杜鲁门、莱希、马歇尔、金、赫尔和理查德·帕克上校聚集在了五角大楼的通信室里。下午两点十分,大家听到丘吉尔说:“喂,总统先生吗?”

“是我,首相先生。”

“听到您的声音真高兴!”

“非常感谢,我也很高兴听到您的声音。”杜鲁门说。

“我同富兰克林谈过几次,但是……您收到贵国驻斯德哥尔摩大使的报告了吗?”丘吉尔说,他收到了英国驻瑞典大使维克托·马利特爵士发回的一份详细报告,并且猜想杜鲁门肯定也从约翰逊那里得到了类似的消息。杜鲁门认为他指的是怀南特发来的消息,并不知道格鲁刚刚带着破译完毕的约翰逊大使的电报离开了国务院。他说:“对,我收到了。”

“有关那个建议的?”

“是的。我只收到一个简短的消息(怀南特的电报),说有这样一个建议。”

“没错,当然,”丘吉尔说,他仍然以为杜鲁门从约翰逊那里得到了消息,“我们认为听起来非常不错。”

“他要在哪儿投降?”

丘吉尔很迷惑,杜鲁门怎么会如此缺乏理解力?他说,希姆莱提到了在意大利、南斯拉夫,以及西线投降,“……但他没打算在东线投降。因此,我们认为可能必须向斯大林报告此事。当然,这也就是说,我们认为应该按照我们的条件在全线同时投降。”

如果说丘吉尔有些含糊其词,但杜鲁门却毫不含糊:“我认为必须迫使他同时向三国政府投降——俄国、你们和美国。我认为我们根本不应该考虑接受逐步投降。”

“对,对,对,”丘吉尔连忙说道,“不能考虑接受希姆莱这种人提出的逐步投降。他会像其他人一样代表德国讲话。因此,我们认为,他应该同时和三国政府进行谈判。”

“很好,这正是我的想法。”

“当然,我明白,这是希姆莱的联合战线的局部投降。而艾森豪威尔仍然有权受降——他肯定希望对方投降。”

“是的,当然。”

最后,杜鲁门终于意识到,两人所说的并不是同一个消息。他说:“我没有收到斯德哥尔摩的来电。关于这个问题,您刚才告诉我的就是我所了解的全部情况。不过我知道,您是因为收到了斯德哥尔摩的一封电报,所以才要与我通话。”