第四章 从警署来的男人 (7月20日,星期二)(第6/19页)
“你是什么时候住进这间顶层的房间里的?”麦克问道。
“前天,也就是你们这里的周日。”
“是的,周日。今天是周二。昨天是周一。为什么你不是一来就联系梅里韦瑟呢?”
“您是说昨天?”
“嗯,你为什么直到今天一早才来找梅里韦瑟?”
“因为我必须花一天时间让我的心平静下来。”
“你说什么?”
“如果无法达到内心的平静的话,我是无法阅读莲花生菩萨的圣典的。我的恶业也会加深。我必须花上些时间去安静地冥想。但我这样做的时候,被那个叫布莱泽得男人问了很多问题而中断了。他并没有问我熟悉的、有关西藏问题;而是问了很多我不熟悉的、关于美国的问题。我觉得他看起来很笨,所以就没和他说起莲花生菩萨圣典的事情。”
“哦,俺的老天爷啊!” 麦克哽咽了。
“很多人看了布莱泽在报纸上写的文章之后,都想来见我。我说不行,因为我必须冥想。可每来一个人,我房间里的电话就响一次。我被烦死了,无法进入内心平静的状态。其中有一个打电话来的时候说的是藏语,我见过他,他的名字叫常。”
“就是梅里韦瑟的秘书?”
“是的,麦克副探长。常给我带来了一个好消息:恶人莱弗纳把莲花生菩萨的圣典卖给了梅里韦瑟先生。听到这个消息的时候我非常兴奋,因为我知道我的业障终于可以消除了。”
“常有没有告诉你到哪里去找莱弗纳?”
“没有,麦克副探长。我也不关心这个了。”
“为什么呢?难道你不想抓住那个偷你圣典的家伙儿吗?”
“我知道作恶的莱弗纳会受到惩罚的。他会像牛车的车轮那样,在身后遭受无尽的苦难。佛经里就是这样记载的:恶人会因自身所造恶业而减毁消亡。”
“你从未想过自己去帮他消除恶业吗?”麦克问道。只见喇嘛往后退了两步,第一次露出了之前从未表现过的愤怒。
“麦克副探长,从遥远的过去突然开悟的释迦牟尼,教我们不可杀生。”
“确实如此,”威斯特伯鲁也表示赞同,“所有的佛教徒都被禁止杀生——甚至连那些低等动物也不例外。”
“威斯特伯鲁先生,您肯定也研究过佛祖的教义。”
“宗潘师父,我也只是知道一些皮毛而已。” 威斯特伯鲁回答道,他希望自己正确地使用了西藏的姓氏称谓。
“威斯特伯鲁先生,我很乐意再教你一些。”
“宗潘师父,那我简直是太荣幸了。”他俩同时站了起来,彼此庄重地鞠了个躬。“宗潘师父,我能问一个您的私人问题吗?”我们的历史学家问道。“我很高兴能回答你得问题,威斯特伯鲁先生。”
“宗潘师父,是不是在西藏,哈达上面绣有观音菩萨的六字真言也很普遍?”
“是的,先生。这很常见。”
“谢谢你,宗潘师父。”
“没关系,威斯特伯鲁先生。”
他俩再一次互相鞠了个躬。“嘿,你俩快停下阿方斯和加斯顿的可笑举动吧!”麦克愤愤不平地说,“喇嘛,你也回答俺一个问题。你为什么如此肯定莱弗纳会被谋杀呢?”
“恶行会产生恶业。佛法的轮回从未改变过。”
“这话可说到俺的心坎里去了。瞧这儿!那个家伙是被一条白色的哈达给勒死的——就是那条上面有六字真言的哈达!俺不管这东西在你那个鸟西藏有多常见,俺只知道芝加哥没多少这玩意儿的。事实上,俺所能找到的唯一一条,就是你带来的这条。现在你给俺坐下,好好说说都发生过些什么。明白了吗?”
“麦克副探长,我也不知道。”
麦克一下子从椅子上跳起来,用手指着喇嘛的鼻子问道,“到底是谁杀了莱弗纳?”
“麦克副探长,我也不知道。”喇嘛又平静地重复了一遍刚才的话。在麦克的集中注视下,他只是眨了眨眼睛,但他并未退缩。最后麦克自己移开了目光。
“那好,俺的问话完了,现在你可以走了。”
喇嘛朝两人深深鞠了一躬,离开了书房。麦克猛地狂按那张十八世纪办公桌上的按钮。
“梅里韦瑟刚才说按下这个按钮常就会进来的,俺到要看看他是个怎样的西藏人。”