第八章(第12/13页)

一直在阅读印制件的哈桑,把文件递给了罗斯托夫。在苏联人浏览那些纸页的当口,扩音器里传出的声音有一两分钟转到了街上的喧哗,随后又是对话。

“到哪儿去,先生?”

狄克斯坦的声音说:莱姆街。

罗斯托夫抬起头来,跟图林说道:“那里应该是劳埃德船厂,他在电话里拿到的地址。咱们到那儿去吧。”

图林调转汽车,向东朝着城区驶去。罗斯托夫又低头接着看印制件。

哈桑悲观地说:“劳埃德厂方大概会给他一份书面报告。”

图林说:“窃听器工作得很好……到目前为止。”他用一只手开着车,嘴里嗑着另一只手的指甲。

罗斯托夫找到了他要的东西。“在这儿啦!”他说,“阔帕列里号。太棒了,太棒了,太棒了!”他兴奋得猛砸了一下膝盖。

哈桑说:“给我看看。”

罗斯托夫迟疑了片刻,想明白了没办法摆脱,便指着最后一页,笑吟吟地对哈桑说:“在非核的这一栏下。二百吨黄饼要由机动船阔帕列里号从安特卫普海运到热那亚。”

“那就是了。”哈桑说,“那就是狄克斯坦的目标。”

“可是,如果你把这件事报道给开罗,狄克斯坦就可能会更换目标。哈桑——”

哈桑气得脸色发青。“你已经把这一切说过一遍了。”他冷冷地说。

“好啦。”罗斯托夫说。他心里想:妈的,就你还得当一名外交家。但他嘴里说道:“现在我们知道了他要偷什么和从谁手里偷。我认为这叫有所进展。”

“我们还不知道他偷那条船的时间、地点和手段。”哈桑说。

罗斯托夫点了点头。“有关姐妹船的一整套生意准与这件事有关。”他捏了下鼻子,“不过我还看不出是怎么回事。”

请付两镑六便士,先生。

不必找钱了。

“找个地方停车,图林。”罗斯托夫说。

“在这一带可不容易找地方。”图林叫苦说。

“找不到地方也得给我停下来。就算你接到了违法停车罚单,没人会在乎的。”

早晨好。我叫爱德·罗杰斯。

啊,对了。请稍候……

你的报告刚打印出来,罗杰斯先生。这是账单。

你们效率很高嘛。

哈桑说:“是那份书面报告。”

多谢。

再见,罗杰斯先生。

“他不怎么健谈,是吧?”图林说。

罗斯托夫说:“优秀的特工从来都不多话。你应该记住这一条。”

“是的,首长。”

哈桑说:“妈的。这一下我们就知道不了他的问题的答案了。”

“只是在我看来——”罗斯托夫告诉他,“没什么不同。”他笑了笑,“我们知道问题。我们只消问自己同样的问题,我们就会得到他所得到的答案。听啊,他又来到街上了。绕过这个街区,图林,我们尽量看住他。”

两用车向前开去,但是还没等到绕完一圈,街上的嘈杂声又静下去了。

我能帮你什么忙吗,先生?

“他进了一家店铺。”哈桑说。

罗斯托夫看着他。那个阿拉伯人一旦忘记了他的骄傲,就会像个小学生一样对这一切——两用车、窃听器,一路跟踪,都激动不已。只要是他能够闭上他那张嘴,那样他才可能继续跟苏联人一起干间谍。

我想要一件新衬衫。

“噢,可别!”图林说。

我看出来了,先生。那是什么?

咖啡。

那得当场吸干,先生。现在要把这污渍清理干净就

太难了。你想要一件类似的衬衫吗?

是啊。普通的白色尼龙衬衫,带袖扣的,领口号码是十四号半。

有了。这件卖三十二镑六便士。

挺好。

图林说:“我敢打赌,他付账是报销的。”

谢谢。也许你愿意现在就穿上吧?

是的,请便。

试衣间就从这儿过去。

脚步声,随后是短暂的静寂。

你愿意来个袋子装那件旧衬衫吗?

你还是帮我把它扔掉好了。

“那粒纽扣值两千卢布呢!”图林说。

没问题,先生。

“完啦。”哈桑说,“现在我们再也听不到什么啦。”

“两千卢布啊!”图林又说了一遍。

罗斯托夫说:“我看我们这笔钱花得值。”

“我们往哪儿开呢?”图林问道。