1 东线潮涌(第8/12页)
东部战线集团军群的司令之一,费迪南德·舍尔纳刚刚做出了一项艰难的决定,并试图和希特勒通电话。他想方设法地堵上了朱可夫渡过奥得河时在自己动荡不安的北翼打开的缺口,然而另一场危机却接踵而来,这次,是在他的南翼。在那里,科涅夫正向第十七集团军发动猛烈的进攻。
舍尔纳匆忙视察了告急地段。他深信,如果不立即撤离,整个部队将会全军覆没。然而,撤退就意味着放弃上西里西亚最关键的工业区,那里是除鲁尔区以外,帝国仅存的最大的工业区和产煤区。希特勒已经数次发电报给舍尔纳,要求在任何情况下都严禁放弃该区域。但是,无论他做何挣扎,这里终将失守。舍尔纳命令第十七集团军司令撤退。他告诉他的参谋长沃尔夫迪特里希·冯·胥兰德中将(相当于美国的少将),在自己跟希特勒通话时,让他在分机上监听。
“元首,”舍尔纳开门见山地说,“我刚刚下达了命令,要求部队撤离上西里西亚工业区。”
胥兰德草草记下他们的对话,等待着元首勃然大怒,要求撤销命令,但是柏林那头却悄然无声。
“这些部队已鏖战两周,如今已经筋疲力尽。”舍尔纳继续说道,“如果我们再不让他们撤退,将会失去整个第十七集团军,而通往巴伐利亚的公路也将四敞大开。我们要撤回奥得河地区,并且在那里驻扎。”
话筒那端是长久的沉默,终于,一个疲惫的声音说道:“好的,舍尔纳,如果你认为这样做是正确的,我不得不表示同意。”
5
在萨岗,几名战俘正在阅读一本恳请他们与布尔什维克战斗的小册子。
英联邦的士兵们!
美利坚合众国的士兵们!
当前,布尔什维克的强大攻势已经越过德国的边境。莫斯科克里姆林宫的那些要人相信,征服西方世界的道路已然打开。无疑,对于我们来说,这将是一场决定性的战役。但是对于英国、美国以及西方文明的维系来说,这同样是一场决定性的战役……所以,此时此刻,我们向你们提出,作为白人向白人提出……我们确信,你们中间大多数人都了解,欧洲的毁灭——不仅仅是德国,而是整个欧洲的毁灭——将意味着你们自己国家的毁灭……
我们认为,我们的战斗已经同样变成你们的战斗……我们邀请你们加入我们的行列,加入来自那些被共产主义者打垮、征服的东欧国家的上万名志愿者的队伍。那些东欧国家曾经必须做出抉择:是屈服于最残暴的亚洲统治,还是将来在欧洲理念中作为国家而存在?当然,那些理念,大部分是你们自己的理想……
请将你们的决定告知领队的军官,那么你们将享有和我国士兵同样的特权,因为我们期望你们能够分担他们的职责。这远远超越了一切国家的界限。今日的世界,正遭遇着东方与西方的战斗。我们要求诸位仔细思量。
是支持西方的文化,还是支持东方亚洲式的野蛮?
现在,做出你们的选择!
萨岗的战俘们的反应,与更东面的那些战俘刚好一样——也与希特勒的预期恰恰相同。没有人主动请缨。那些细心地把小册子装进行囊的人,只不过是想留作纪念,或是当作厕纸。
当晚,五个营区的大多数战俘都在为行军做着最后的准备。但是在南营里,却有大概五百人正在观看一场生动的演出:他们的小剧场作品——《你不能带走它》。演出厅是战俘们自行设计建造的,座席都是加拿大红十字会的木箱。票需要预订,价格是一块煤砖。脚灯和反射镜都是用大个的英国饼干罐做的。舞台两侧的上方甚至还有悬空的窄道,架着可以移动的聚光灯。自从2月份的首演之后,南营的战俘们创作了多出音乐杂耍、独幕剧,以及一些百老汇剧目,比如《首页……谈情说爱》,还有《客房服务》。当然,剧中的女性角色都是由男人们自愿扮演的。
大厅四角燃着的炉火只能稍稍缓解演出厅内的严寒,但是人们沉迷于考夫曼和哈尔特的喜剧之中,忘记了身体的不适。七点三十分,前门“砰”的一声打开了,C.G.“罗戈”·古德里奇上校,南营里的高级军官,穿着他手工刻制的木头鞋子“梆梆”地从座席间的通道上走到了台前。他身材矮壮,以前是名美国轰炸机驾驶员,后来在非洲上空跳伞时摔坏了脊梁。他刚登上舞台,厅里立刻一片寂然。